www.suehac.de DieMarkentür mit der Premiumkante Portes de marque avec chants Premium Erstklassige Kantentechnologie für zahlreiche Einsatzgebiete. Technologiede chant de premier choix adaptée à de multiples utilisations.
2I 3 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE Erstklassige Kantentechnologie für zahlreiche Einsatzgebiete. Mit der Nullfugentechnologie von PRÜMentstand erstmals eine Türkante ohne sichtbare Fuge. Technologie de chant de premier choix adaptée à de multiples utilisations. La technologie de grain d’orge exclusive de PRÜMgarantit un joint invisible au niveau du chant. Premiumkante mit neuer Kantentechnologie Chant Premium avec nouvelle technologie Die Besonderheiten der PRÜMPremiumkante auf einen Blick: • kleiner Radius an Aufdeck-und Falzseite • dauerhaft fugenlose Optik • extreme Strapazierfähigkeit • beste Reinigungseigenschaften STANDARDKANTE CHANTSTANDARD PREMIUMKANTE CHANTPREMIUM Um eine perfekte und somit nicht sichtbare Fuge an der Türkante zu erhalten, haben wir bei PRÜMdie Entwicklung der Nullfugentechnologie kontinuierlich vorangetrieben. Mit kleinem Radius an Aufdeck- und Falzseite der Tür, einer dauerhaft fugenlosen Optik, extremer Strapazierfähigkeit und besten Reinigungseigenschaften,ist unsere Premiumkante eine klare Entscheidung für höchste Qualität. PassendeTürzargen in CPLmit kleinem Radius runden das neue Sortiment stimmig ab. Pour obtenir un joint parfait et par conséquent invisible au niveau du chant, les équipes de PRÜMont travaillé à perfectionner constamment la technologie de grain d’orge. Rayonfaible au niveau des faces intérieure et extérieure de la porte, aspect invisible du joint sur le long terme, remarquable robustesse et excellentes propriétés de nettoyage.Nos chants Premium sont résolument haut de gamme. Des châssis assortis en CPLavec un rayon faible complètent la nouvelle gamme. Hochwertige Premiumkante als 2 mm Dickkante PREMIUM KANTE
4I 5 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE DiePremiumkante – erstklassige Kantentechnologie für zahlreiche Einsatzgebiete. ChantPremium – Technologiede chant de premier choix adaptéeà demultiples utilisations. Unsere neuePremiumkante punktet in vielerlei Hinsicht. Hochwertiges Designund fortschrittliche Kantentechnik machen PRÜM-Türenextremstoßfest, langlebig, reinigungsfreundlich, feuchtigkeitsbeständig und labortauglich. Notre nouveauchant Premium est performant à bien des égards. Grâceà une conception haut de gamme et à une technique de chant innovante, les portes PRÜMsont faciles à entretenir, compatibles avecune utilisation en laboratoire et offrent une remarquable résistance aux chocs,à l’humidité et une exceptionnelle longévité. WOHNEN| Familie leben MEHRFAMILIENHAUS|Treffpunkt Flur BÜRO| Kommunikation gestalten SCHULE| Nadelöhr Klassenzimmer KITA | tägliche Rushhour 4I 5 HOTEL| Zimmerwechsel SENIORENHEIM| lebenswert ARZTPRAXIS| der Nächste bitte KRANKENHAUS| Dreibettzimmer LABOR| gründliche Analyse
6I 7 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE Verbesserte Langlebigkeit • HomogeneVersiegelung der Türblattkante mit Rahmenholzund Oberflächedurch neuartige Funktionsschicht-Technologie • Extrem dichte Kantenschließung (Nullfugen-Technologie)– dadurch extrem widerstandsfähig gegenVerschmutzungen der Kantenfuge • Deutlich resistenter gegenmechanische Beschädigungenund widerstandsfähiger gegenüberWasser und aggressiven Reinigungsmitteln • HoheUV-Beständigkeit und Lichtechtheit (Stufe 6-8 nachWollskala) • Kein Vergilben der Kante auch nach langer Zeit - Lichtechtheit in Anlehnung an ENISO4892-1 (Bewertung nach Blaumaßstab ENISO105-B02) PLUS GRANDELONGÉVITÉ • Imperméabilisation homogènedu battant (cadre en bois et surface) grâce à une nouvelle technologie de couche fonctionnelle • Joint extrêmement dense (technologie de grain d’orge) – d’où une excellente résistance aux salissures • Plus grande résistance aux dégâts mécaniques, à l’eau et aux produits de nettoyage • Excellente résistance aux UVet à la lumière (entre 6 et 8 sur l’échelle de laine) •Pas de jaunissement du chant au fil du temps – Résistanceà la lumière conforme à la norme ENISO4892-1 (évaluation sur l’échelle des bleus selon la méthode ENISO105-B02) Verringerte Verletzungsgefahr • Nicht scharfkantig durch kleinen umlaufenden Radiusan Türblattkante (KITA-Kante) • Sicherheitsradien der Türblattkanten analog Büromöbelindustrie DINEN527-2 RISQUEDEBLESSURE RÉDUIT • Pas d’arêtes vives au niveau des battants (ChantKITA) • Rayonsde sécurité des battants conformes à la norme DINEN527-2 sur les mobiliers de bureau Erhöhte Stoßfestigkeit • Deutlich höhereStoßfestigkeit gegenungewollte Alltagsbeschädigungen RÉSISTANCE ACCRUEAUX CHOCS • Meilleure résistance aux dommages involontaires quotidiens Hochwertige Optik • FormschönesDesigndurch umlaufend filigrane Rundkante ÉLÉGANCEESTHÉTIQUE • Chantsarrondis avec filigrane pour un design élégant Reinigungsfreundlich und labortauglich • Sehr geringe Schmutzanfälligkeit durch Nullfugen-Technologie • Optimale Hygieneund Reinigungsfähigkeit • Einfachesund schnelles Reinigenmit haushaltsüblichen Reinigungsmitteln möglich • RückstandslosesEntfernen auch schwerer Verschmutzungen durch UV-LackversiegelteKantemöglich • Maximale Beständigkeit gegenChemikalien und aggressiven Löse- und Reinigungsmitteln SIMPLE ÀENTRETENIRETUTILISABLE ENLABORATOIRE • Très faible sensibilité à la saleté grâce à son profil grain d’orge • Hygièneet entretien optimaux • Nettoyage facile et rapide en cas de besoin avec un produit ménager • Résistanceaux salissures même les plus tenaces sans résidus pour les chants traités avecun vernis UV •Résistance optimale aux produits chimiques, aux solvants et aux produits de nettoyageagressifs Erhöhte Feuchtebständigkeit • Optimierte Wärme- und Feuchtigkeitsbeständigkeit nach RAL • Deutlich resistenter gegenüberWasser und Wasserdampf • GuteBeständigkeit gegen verschiedene aggressive Flüssigkeiten in Anforderungs-Tabelle RAL-GZ426/5 Punkt 5-3.3 MEILLEURERÉSISTANCEÀL’HUMIDITÉ • Résistanceaccrue à la chaleur et à l’humidité, conforme au label de qualité RAL • Nettement plus de résistance à l’eau et à la vapeur d’eau • Bonne résistance aux agressions causéespar différents liquides, conforme aux exigencesdu label de qualité RAL426/5, point 5-3.3 Auf einen Blick – exklusive Vorteile der PREMIUMKANTE En bref – Avantages du CHANTPREMIUM
8I 9 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE Andreas und Anna tragen die Einkäufe ins Haus.Lilli und Henry helfen eifrig mit. Vollbepackt und gut gelaunt werden Türen geöffnet. Taschenbaumeln an Türgriffen, Kisten werden geschoben.Alle helfen mit. Es ist Wochenende.Endlich zu Hause! André et Anna ramènent les courses à la maison. Lilli et Henri s’empressent de les aider. Dans la bonne humeur et les bras chargés, ils ouvrent les portes. Les sacs se balancent aux poignées,on pousse les cageots à l’intérieur. Tout le monde donne un coup de main. C’est le week-end. Enfin chez soi ! Premiumkante WOHNEN|Familie leben ChantPremium VIVRE| Intérieurs pour la famille Die Premiumkante schützt Ihre Türen im ganz normalen Familienalltag. Les chants Premium protègent vos portes dans votre vie de famille au quotidien. OBERFLÄCHE: KAROGREY(Schichtstoff 0,8 u. CPL) KANTE: Premiumkante PK2 (Karo Grey) SURFACE: KAROGREY(Stratifies 0,8 u. CPL) CHANT: Chant Premium PK2 (Karo Grey)
10I 11 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE Michaela, 3. Stock, kommt vom Golfen nach Hause.Andreas, 6. Stock, hält Herrn Schultz und seinem Rollator die Tür auf. Anna,4. Stock, stellt den Korb ab. Sohn Ben hämmert eifrig gegen die Tür.Ein Morgen in der 33b. Michelle, 3e étage, rentre à la maison après le golf. André, 6e étage,tient la porte à M.Durant et son déambulateur. Anna,4e étage,déposeson panier. Benjamin frappe vigoureusement à la porte. Unmatin comme les autres au 33b. Premiumkante MEHRFAMILIENHAUS| Treffpunkt Flur Chant Premium IMMEUBLECOLLECTIF| Onse croise dans le couloir Die Premiumkante schützt Eingangstüren und verlängert deren Lebensdauer. Les chants Premium protègent les portes d’entrée et prolongent leur durée de vie. OBERFLÄCHE: WEISSLACK9016 (Schichtstoff 0,8 u. CPL) KANTE: Premiumkante PK2 (Weißlack 9016) SURFACE: LAQUEBLANCHE9016 (Stratifies 0,8 u. CPL) CHANT: Chant Premium PK2 (Laque Blanche)
12I 13 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE Teamtreffen im Konferenzraum. Annahat Kuchenbesorgt, Thomasstellt die Getränkeab.Philip und Katrin bringen neue Marketingunterlagen mit. Kartons werden durch die Türgereicht und auf denTisch gestellt. DieArbeit kann beginnen. Réuniond’équipe dans la salle de conférence. Annas’est occupée desgâteaux,Thomas dispose les boissons. Philippe et Catherineapportent de nouveauxdocuments marketing. Onpassedes cartons par la porte et on les posesur la table. L’équipepeut commencer à travailler. Premiumkante BÜRO|Kommunikation gestalten Chant Premium BUREAU| Organiser la communication Die Premiumkante für dauerhaften Schutz im hektischen Büroalltag. Chants Premium pour une protection durable dans l’agitation quotidienne du bureau. OBERFLÄCHE: RESOPAL0160/60 Silver Grey (Schichtstoff 0,8) KANTE: Premiumkante PK2 (Silbergrau) SURFACE: RESOPAL0160/60 Silver Grey (Stratifies 0,8) CHANT: Chant Premium PK2 (Gris Argenté)
14I 15 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE Die 6b hat Englisch. DieTür geht auf, Schüler lachen und schubsen. Alle drängeln gleichzeitig in die Klasse. Sarah verschüttet ihren Kirschsaft. Leon dreht sich um, bleibt mit seinem Rucksackan der Tür hängen.Lehrer Steinke verschafft sich Platz. „Are you ready?“ Les 6b ont anglais. La porte s’ouvre, les élèves rient et chahutent. Tous se bousculent en même temps pour entrer dans la salle. Sarah renverse son jus de cerises. Léonse retourne, son sac à dos est resté accroché à la porte. Le professeur, M. Lambert, s’installe à son bureau. « Are you ready ?» Premiumkante SCHULE|Nadelöhr Klassenzimmer ChantPremium ECOLE|Embouteillage à l’entrée de la classe Die Premiumkante für robusten Kantenschutz im lebhaften Schulalltag. Chants Premium pour une protection robuste contre les événements quotidiens de la vie scolaire. OBERFLÄCHE: KAROWHITE (Schichtstoff 0,8 u. CPL) KANTE: Premiumkante PK2, Stumpf STU (Karo White) SURFACE: KAROWHITE(Schichtstoff 0,8 u. CPL) CHANT: Chant Premium PK2, Plat STU (Karo White)
16I 17 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE FrauWeberwird gerade mit dem Bett ins Zimmer geschoben.Sie war im CT.Stündlich schaut Pfleger Thomas nach ihr. Frau Mayer bekommt viel Besuch.Frau Steger soll täglich laufen üben. Alle warten aufs Mittagessen. Mme Dubois vient d’être amenée avec son lit dans la chambre. Elle était au scanner. Toutes les heures, Thomas, l’infirmier vient jeter un coupd’œil. Mme Dupont reçoit beaucoupde visites. MmeLavergne doit s’exercer à marcher tous les jours. Toutes attendent le déjeuner. Premiumkante KRANKENHAUS|Dreibettzimmer ChantPremium HOPITAL|Chambre triple Stumpfe Premiumkante zum besseren Reinigen und Kombinieren mit gängigen HPL-Oberflächen. Chants droits Premium pour un entretien plus simple, à combiner avec les surfaces HPL. OBERFLÄCHE: PFLEIDERERR50004RT Sangha Wenge natur (Schichtstoff 0,8) KANTE: Premiumkante PK2, Stumpf STU(Dunkelbraun) SURFACE: PFLEIDERERR50004RTSangha Wengenatur (Stratifies 0,8) CHANT: Chant Premium PK2, Plat STU (Marron Fonce)
18I 19 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE Nacheiner heißenDuscheverlässt Herr Schuster mit seinem Koffer das Hotel. Servicekräfte reinigen das Zimmer, befüllen die Minibar und eine Lampe muss repariert werden. Nachmittags zieht Frau Lorenz ein. Sie braucht ein Beistellbett für SohnOskar. Après une bonne douche chaude,M.Meunier quitte l’hôtel avec sa valise. Le personnel de service nettoie la chambre, remplit le minibar ; une lampe a besoin d’être réparée.Mme Richard arrive dans l’après-midi. Elle apporte un lit d’appoint pour son fils Oscar. Premiumkante HOTEL| Zimmerwechsel Chant Premium HOTEL | Changement de chambre Die Premiumkante für robusten Kofferschutz im Hotelalltag. Chants Premium pour une protection robuste au quotidien à l’hôtel. OBERFLÄCHE: GRAPHITGRAU(Schichtstoff 0,8 u. CPL) KANTE: Premiumkante PK2 (Graphitgrau) SURFACE: GRISGRAPHITE(Stratifies 0,8 u. CPL) CHANT: Chant Premium PK2 (Gris Graphite)
20I 21 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE Frau Vogel macht Gehübungen.Sie schiebt den Rollator vorsichtig durch das Zimmer, übt Kurven fahren. Pflegerin Christiana hilft ihr dabei. Der Gangdurch die Tür ist schwierig. Sie machen kleine Pausen,sie lachen zusammen. Geschafft. Morgen geht es weiter. MmeMartin fait des exercices de marche. Elle poussele déambulateur prudemment à travers la pièce en s’exerçant à tourner. Christiane, l’infirmière, l’aide. Le passagede la porte est difficile. Elles font de courtes pauses et rient ensemble. Bravo.Demain, elles recommenceront. Premiumkante SENIORENHEIM|lebenswert Chant Premium MAISONDERETRAITE| supportable Die Premiumkante schützt vor üblichen Beschädigungsgefahren im normalen Seniorenheimalltag. Les chants Premium offrent une protection contre les risques de dommages courants qui ponctuent le quotidien d’une maison de retraite. OBERFLÄCHE: SEIDENGRAU(Schichtstoff 0,8 u. CPL) KANTE: Premiumkante PK2 (Seidengrau) SURFACE: GRISSOIE(Stratifies 0,8 u. CPL) CHANT: Chant Premium PK2 (Gris Soie)
22I 23 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE DieMitarbeiter tragen Kittel und Mundschutz. Jens bringt neueChemikalien.Stefanie von der Poststelle liefert neueReagenzgläser.Zweimal täglich wird das Labor gründlich gereinigt. Alltag im Labor. Les laborantins portent des blouses et desmasques. Jean apporte de nouveauxproduits chimiques. Stéphanie, du bureau de poste, livre de nouvelles éprouvettes. Deuxfois par jour le laboratoire est soigneusement nettoyé. L’ordinaire d’un laboratoire. Premiumkante LABOR| gründliche Analyse Chant Premium LABORATOIRE| Analyse rigoureuse Die Premiumkante ist chemikalienbeständig und labortauglich. Les chants Premium sont résistants aux produits chimiques et adaptés à un usage en laboratoire. OBERFLÄCHE: WEISSLACK9010 (Schichtstoff 0,8 u. CPL) KANTE: Premiumkante PK2 (Weißlack 9010) SURFACE: LAQUEBLANCHE9010 (Schichtstoff 0,8 u. CPL) CHANT: Chant Premium PK2 (Laque Blanche 9010)
24I 25 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE Morgens geht es rund. Eltern kommen und gehen, bringen Luca, Hanna,Ben und Mia in die KITA.Viele haben es eilig, es herrscht fröhliche Betriebsamkeit. DieTürenstehen nie still. Taschenwerden hineingetragen, Spielzeuge fallen den Kleinen aus der Hand.Ein ganz normaler KITA-Morgen. Le matin, c’est l’heure de pointe. Les parents arrivent et repartent pour accompagner Lucas,Emma,Axel et Jeanne A LA CRECHE.Beaucoupsontpressés ; l’ambiance est joyeuse et animée. Les portes n’arrêtent pas de s’ouvrir et de se fermer. Ontransporte des sacs, les petits laissent tomber des jouets. Unematinée ordinaire à la crèche. Premiumkante KITA| tägliche Rushhour Chant Premium KITA| Heure de pointe Die Premiumkante ist auch eine Kita-Kante, die Kinder vor Verletzungen schützt. Les chants Premium empêchent les enfants de se blesser et sont adaptés à une utilisation en crèche. OBERFLÄCHE: KAROBEIGE(Schichtstoff 0,8 u. CPL) KANTE: Premiumkante PK2 (Karo Beige) SURFACE: KAROBEIGE(Stratifies 0,8 u. CPL) CHANT: Chant Premium PK2 (Karo Beige)
26I 27 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE DasWartezimmer der Hausarztpraxis ist voll. Frau Seidel ist dran. Frau Dr. Hoffmann bittet sie herein. Nach der Behandlung geht Frau Seidel zur Blutabnahme. Alex ist der Nächste. Frau Dr. Hoffmann untersucht ihn. Nadine bringt die Laborergebnisse herein. GuteNeuigkeiten. La salle d’attente du cabinet est pleine. Mme Lefebvre est là. Le Dr. Rouxla fait entrer. Après la consultation, Mme Lefebvre fait une prise de sang. Alex est le suivant. LeDr. Roux l’examine. Nadine apporte les résultats d’analyse. Les nouvelles sont bonnes. Premiumkante ARZTPRAXIS|der Nächste bitte Chant Premium CABINETMEDICAL|au suivant s’il vous plaît Die Premiumkante mit optimalen Hygiene- und Reinigungseigenschaften. Les chants Premium garantissent une hygiène et un entretien optimaux. OBERFLÄCHE: KARODARK (Schichtstoff 0,8 u. CPL) KANTE: Premiumkante PK2 (Karo Dark) SURFACES: KARODARK (Stratifies 0,8 u. CPL) CHANT: Chant Premium PK2 (Karo Dark)
28I 29 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE Premiumkante in Funktion Portes fonctionnelles équipées de chants Premium L I | Unsere Funktionstüren schützen Sie und Ihre Güter vor negativen Einflüssen wie Schall, Einbruch, Feuer,Rauch,Strahlen und Feuchtigkeit. Wir halten für jede Aufgabeeine intelligente, sichere und in Kombination mit der Premiumkante besonders robuste Türenlösung für Sie bereit. Nos portes fonctionnelles vous protègent, vous et vos biens, du bruit, des cambriolages, du feu, de la fumée, des rayons du soleil et de l’humidité. Nous proposons des solutions intelligentes et sécurisées, adaptées à chaque type de besoin, associant une porte robuste et un chant Premium. SCHALLSCHUTZ EINBRUCHSCHUTZ FEUERSCHUTZ RAUCHSCHUTZ STRAHLENSCHUTZ WÄRMESCHUTZ FEUCHTRAUM SMARTDOORS KLIMASTABILITÄT/ MECHANISCHE BEANSPRUCHUNG Hinweis Hierbei handelt es sich um Kombinationsvorschläge von Oberflächen und möglichen Premiumkantenfarben. Selbstverständlich lassen sich alle Oberflächen und Premiumkanten auch anders untereinander kombinieren. Remarque Les exemples présentés sont des suggestions de combinaisons possibles de surfaces et de couleurs de chants Premium. Tous les chants Premium et surfaces peuvent être associés selon la combinaison de votre choix. Kombinationen von Oberflächen und Premiumkantenfarben Combinaisonsde surfaces et de couleurs de chants Premium CPLWeißlack 9016 Weisslack 9016 CPLWeißlack Weisslack 9010 CPLKaro Dark Karo Dark CPLStaubgrau Staubgrau CPL Karo Beige Karo Beige CPL Karo Grey Karo Grey CPLGraphitgrau Graphitgrau CPLSeidengrau Seidengrau Oberfläche Türblatt PRÜMCPL-Oberflächen Kantenfarbe CPLKaro White Karo White SchichtstoffWeißlack 9016 Weisslack 9016 Schichtstoff Weißlack Weisslack 9010 Schichtstoff Karo Dark Karo Dark Schichtstoff Staubgrau Staubgrau Schichtstoff Karo Beige Karo Beige Schichtstoff Karo Grey Karo Grey Schichtstoff Graphitgrau Graphitgrau Schichtstoff Seidengrau Seidengrau Oberfläche Türblatt PRÜMSCHICHTSTOFF-Oberflächen 0,8 mm Kantenfarbe Schichtstoff KaroWhite Karo White PREMIUM KANTE
30I 31 TECHNOLOGIE| PREMIUMKANTE Oberfläche Türblatt RESOPALSCHICHTSTOFF-Oberflächen 0,8mm Kantenfarbe Oberfläche Türblatt RESOPALSCHICHTSTOFF-Oberflächen 0,8mm Kantenfarbe Oberfläche Türblatt EGGERSCHICHTSTOFF-Oberflächen 0,8mm Kantenfarbe Oberfläche Türblatt FUNDERMAXSCHICHTSTOFF-Oberflächen 1,0mm Kantenfarbe Oberfläche Türblatt PFLEIDERERSCHICHTSTOFF-Oberflächen 0,8mm Kantenfarbe 30I 31 W911 ST15 Cremeweiß Weißlack 9010 U708 ST9 Hellgrau Silbergrau U750 ST9 Lichgrau Seidengrau H3430 ST22 Aland Pinie weiß U525 ST9 Delftblau H1887 ST9 Ahorn natur Hellbraun U963 ST9 Diamantgrau Graphitgrau Weißlack 9016 W1000 ST9 Premiumweiß W1000 SM Premiumweiß W980 SM Platinweiß W980 ST15 Platinweiß H834 ST9 Sorano Eiche naturhell Mittelbraun 0606-AP Arktisweiß Weißlack 9016 0085-FH Weiß Weißlack 9010 0762-FH Neutralgrau Mittel Staubgrau 0077-FH Graphitgrau 0756-FH Warmgrau Mittel 0717-FH Atlantik 0019-FH Rosalie 0534-FH Monsun Graphitgrau 0012-FH Diabolo Silbergrau W10410MP Weiß deckend U11026VV Kristallweiß Weißlack 9010 U11500VV Weißgrau U18059MP Enzianblau Silbergrau U12188VV Lichtgrau R27043ML Ahorn Kiruna R36012VV Erle Vermont Mittelbraun R50004RT Sanga Wenige natur U11523VV Elfenbein Hellbraun R24031ML BucheScandicdunkel Dunkelbraun U11077 SMCremeweiß 9417-60 SnowWhite Weisslack 9016 0105-60 Pearl White Weisslack 9010 0120-60 Transition 9402-60 DazzlingWhite 0160-60 Silver Grey 300-60 Infinity 0135-60 Rain 0760-60 Cobalt D354-60 DesignerWhite Silbergrau 0426-60 Sunflower Staubgrau 4306-60 Global Beech Mittelbraun 0901-60 Black 0140-60 Dawn 4209-60 OttawaMaple Hellbraun 10622-60 Ebony Graphitgrau D92-60 DoveGrey 10622-TL Ebony D90-60 North Sea D73-60 Pewter Silbergrau
Stand 05/2020 Drucktechnisch bedingte Farbabweichungen sowie Änderungen am Produkt vorbehalten. Gestaltung: Zentral-Marketing PRÜM Ihr SÜHAC-Partner: SÜHAC GMBH Rudolf-Diesel-Strasse 3 91522 Ansbach-Brodswinden Telefon: +49 (0) 981 / 97000 - 499 Telefax: +49 (0) 981 / 97000 - 410 E-Mail: kontakt@suehac.de Web:www. suehac.de f Y
www.deinekataloge.comRkJQdWJsaXNoZXIy MTU0NTQ5Ng==